Poesía en Movimiento: "Nadie lo registró" de María Sánchez

 

Hoy comparto un poema de la poeta española María Sánchez que reflexiona sobre la desaparición de los paisajes y del mundo rural. El poema nos invita a pensar en nuestra relación con la naturaleza y en lo que estamos perdiendo. Es una forma de recordar que también la tierra forma parte de nuestra historia. ¿Crees que prestamos suficiente atención a lo que ocurre con la naturaleza que nos rodea? ¡Buenas noches y sueños lindos! 

📌 Vocabulario: muerte → morte / death; historia → história / history; llorar → chorar / to cry; despedida → despedida / farewell; arroyo → ribeiro / stream; sendero → trilho / path; dehesa → pastagem / pastureland; rebaño → rebanho / herd; árbol → árvore / tree; paisaje → paisagem / landscape

Hoje partilho um poema da poeta espanhola María Sánchez que reflete sobre o desaparecimento das paisagens e do mundo rural. O poema convida-nos a pensar na nossa relação com a natureza e naquilo que estamos a perder. É uma forma de recordar que a terra também faz parte da nossa história. Acreditas que prestamos atenção suficiente ao que acontece com a natureza que nos rodeia? Boa noite e bons sonhos!

Today I’m sharing a poem by the Spanish poet María Sánchez that reflects on the disappearance of landscapes and rural life. The poem invites us to think about our relationship with nature and about what we are losing. It is a way of reminding us that the land is also part of our history. Do you think we pay enough attention to what is happening to the nature around us? Good night and sweet dreams! 
Nadie lo registró - María Sánchez de Joaquim Almeida

#MaríaSánchez #poesíaenespañol #spanishpoetry #learnspanish #spanishteacher 

Comentarios