Poesía en Movimiento: "El Vía Crucis" de Elisa Sancho Izquierdo

 

Hoy comparto un poema de la escritora española Elisa Sancho Izquierdo que nos muestra el ambiente de recogimiento y emoción de las procesiones nocturnas. En estos versos, la autora describe la madrugada, el silencio y la devoción que se viven en las calles. Es un poema que nos invita a sentir la intensidad de estos momentos. ¿Qué es lo que más te emociona de la Semana Santa? ¡Buenas noches y sueños lindos!

📌 Vocabulario: madrugada → madrugada / dawn; luz → luz / light; figura → figura / figure; rezar → rezar / to pray; llorar → chorar / to cry; noche → noite / night; cofrade → confrade / brotherhood member; calle → rua / street; ambiente → ambiente / atmosphere; emoción → emoção / emotion

Hoje partilho um poema da escritora espanhola Elisa Sancho Izquierdo que nos mostra o ambiente de recolhimento e emoção das procissões noturnas. Nestes versos, a autora descreve a madrugada, o silêncio e a devoção que se vivem nas ruas. É um poema que nos convida a sentir a intensidade destes momentos. O que mais te emociona na Semana Santa? Boa noite e bons sonhos!

Today I’m sharing a poem by the Spanish writer Elisa Sancho Izquierdo that shows us the atmosphere of reflection and emotion in the nighttime processions. In these verses, the author describes the early morning, the silence, and the devotion experienced in the streets. It is a poem that invites us to feel the intensity of these moments. What moves you the most about Holy Week? Good night and sweet dreams! 
El Vía Crucis - Elisa Sancho Izquierdo de Joaquim Almeida

#ElisaSanchoIzquierdo #poesíaenespañol #spanishpoetry #learnspanish #spanishteacher 

Comentarios