¡Buenas noches!
Hoy comparto una selección de estrofas de un poema de la escritora cubano-española Gertrudis Gómez de Avellaneda.
En estos versos, el atardecer da paso a la noche mientras la playa, el mar y la luna crean una escena de extraordinaria belleza. Un poema que nos invita a contemplar la serenidad del paisaje y a dejarnos llevar por la magia de una noche de verano junto al mar.
Si quieres leer el poema completo, lo encontrarás en este enlace.
Por cierto, Gertrudis Gómez de Avellaneda (1814-1873) nació en Cuba y desarrolló gran parte de su carrera literaria en España. Está considerada una de las grandes figuras del Romanticismo en lengua española y una de las escritoras más importantes del siglo XIX.
Y si te gusta la poesía y quieres conocer autoras y autores de lengua española, ¡sígueme!
📌 Vocabulario:
- tarde → tarde / afternoon, evening
- noche → noite / night
- cielo → céu / sky
- velo → véu / veil
- playa → praia / beach
- ola → onda / wave
- arena → areia / sand
- luna → lua / moon
- lancha → barco pequeno / boat
- faz → rosto / face
#GertrudisGómezdeAvellaneda #poesíaenespañol #spanishpoetry #profedeespañol #spanishteacher

Comentarios
Publicar un comentario